Friday, November 27, 2009

Domaći munchmallow / Homemade marshmallow cookies

ENGLISH VERSION BELOW
Baš sam se razveselila kad sam vidjela da su ovi ljepotani izabrani za temu ovomjesečnih Kuvarijacija. Najviše zato jer ih jako volim, a i zato jer sam ovim putem ubrzala proces izrade, s obzirom da ih škicam već dobrih 6 mjeseci, a nikako da zasučem rukave. Sa receptom je apsolutno sve teklo u redu, nikakvih problema niti komplikacija nije bilo. Jedina izmjena kod mene je bila ta da sam za glazuru koristila tamnu čokoladu umjesto mliječne i upotijebila sam tamniji corn syrup jer u tom trenu nisam imala svjetli, ali to nije ništa utjecalo na konačni rezultat. Dakle, pohvale receptu i autorici sa bloga La casa de vainilla, svi koji su ga probali rekli su da je kao pravi:)


KEKSIĆI
1 žlica gorkog kakaa u prahu
oko 450 gr brašna
100 g šećera
1/2 žličice soli
3/4 žličice praška za pecivo
na vrh noža sode bikarbone
na vrh noža cimeta
220 gr margarina
3 jaja


DOMAĆI MARSHMALLOW
120 ml vode
4 prepune žlice svijetlog sirupa ili meda
320 gr šećera
2 žlice želatine u prahu
4 žlice hladne vode
4 bjelanjka
1/2 žličice ekstrakta vanile


GLAZURA
300 gr mliječne čokolade
9 žlica ulja


KEKSIĆI
Pomiješajte suhe sastojke, dodajte maslac i miksajte na najmanjoj brzini. Dodajte jaja pa miksajte dok se smjesa ne ujednači. Tijesto oblikujte u kuglu, zamotajte u plastičnu foliju i stavite ga u hladnjak najmanje 1 sat, a najduže 3 dana. Radnu površinu pobrašnite, a tijesto razvaljajte što je moguće tanje. Malim okruglim kalupom režite keksiće i stavljajte ih na pleh obložen pek papirom. Pecite ih na 190 stupnjeva desetak minuta. Ostavite ih da se ohlade na žici na sobnoj temperaturi.

DOMAĆI MARSHMALLOW
Pomiješajte vodu, sirup i šećer i ostavite da zakuha na najvećoj temperaturu. Želatinu otopite u hladnoj vodi. Kad prokuha ostaviti na vatri oko pet minuta, dok ne počnu izlaziti mjehurići. Maknite s vatre, dodajte želatinu i promiješajte da se istopi. Od bjelanjaka umutite čvrsti snijeg, pa uz neprestano miksanje polako dodavajte sirup. Na kraju dodajte ekstrakt vanilije i miksajte ne dobijete čvrstu smjesu. Napunite slastičarsku smjesu i na sredinu svakog keksića istisnite po malo smjese. Ostavite ih na sobnoj temperaturi najmanje dva sata da se osuše.

GLAZURA
Na pari otopite čokoladu i ulje. Uz pomoć vilice spuštajte ih u vruću čokoladu, ostavite da se ocijedi višak čokolade i ostavite da se glazura stisne na sobnoj temperaturi.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
CHOCOLATE COVERED MARSHMALLOW COOKIES

For the cookies:
1 tablespoon cocoa powder
450 g flour
100 g sugar
1/2 teaspoon salt
3/4 teaspoon baking powder
pinch of baking soda
pinch of ground cinnamon
220 g butter
3 eggs

Mix the dry ingredients. Add the butter and mix on low speed. Add the eggs and mix to combine. Form the dough into a disk, wrap and refrigerate at least 1 hour and up to 3 days. Put the baking sheet over the baking pan. Heat the oven to 190 C.
On a lightly floured surface, roll out the dough as thinly as possible. Use a cookie cutter to cut out small rounds of dough. Transfer to the prepared pan and bake for about 10 minutes. Let cool to room temperature on a wire rack.

For the homemade marshmallows:
120 ml water
4 tablespoons light corn syrup
320 g sugar
2 tablespoon powdered gelatin
4 tablespoons cold water
4 egg whites
1/2 teaspoon pure vanilla extract

Combine the water, corn syrup, and sugar in a saucepan, bring to a boil until soft ball stage. Sprinkle the gelatin over the cold water and let dissolve. Remove the syrup from the heat, add the gelatin, and mix. Whip the whites until soft peaks form and pour the syrup into the whites. Add the vanilla and continue whipping until stiff. Transfer to a pastry bag.
Pipe a small rounds of marshmallow onto center of each cookie. Let set at room temperature for 2 hours. One at a time, gently drop the marshmallow-topped cookies into the hot chocolate. Lift out with a fork and let excess chocolate drip back into the bowl. Place on the prepared pan and let set at room temperature until the coating is firm, about 1 to 2 hours.

For the chocolate glaze:
300 g semisweet chocolate
9 tablespoons vegetable oil

Melt the chocolate and oil together in a bowl set over barely simmering water.

Sunday, November 22, 2009

Žele bomboni od limete/ Lime jelly candies

ENGLISH VERSION BELOW
Na opće veselje mog mališe konačno sam napravila ove žele bombone iz kućne radinosti, iako nam bomboni ispadaju iz svih mogućih ladica u kući. Bomboni su mu broj 1 od svih dječjih slatkiša, pošto čokoladu ne voli, i toga uvijek mora biti u kući i nikad ih dosta. Najviše volimo kikiće i sa njima se uvijek opskrbimo kada dolazimo iz Zagreba, a ovdje vlada pravo carstvo gumenih bombona svih boja, oblika i vrsta. Volimo ih jesti, iako mi je stalno pred očima sastav (kojeg naravno pola ne razumijem, a činjenica što ne razumijem što se nalazi unutra me najviše i plaši:)). Ovo je sigurno manje štetna verzija od onih kupovnih bombona (odnosno sigurno malo zdravija verzija od kupovnih), barem što se tiče žele bombona, a okusom smo svi ostali oduševljeni. Inače volim kiselkaste stvari, a limetu pogotovo i moram priznati da sam se oduševila okusom, bojom i izgledom ovih bombona.

120 ml vode
400 g šećera
2 i pol žlice želatine u prahu
60 ml hladne vode za otopiti želatinu
180 ml soka od limete
nekoliko kapi zelene prehrambene boje
šećer za valjanje

Pleh veličine 21 x 21 cm premažite maslacem. Vodu i šećer stavite u posudu i kuhajte na srednjoj vatri dok termometar koji ste stavili sa strane posude ne dosegne temperaturu od 123 stupnja. Želatinu otopite u hladnoj vodi i ostavite da stoji oko 5 minuta, i onda ju dodajte u sirup od šećera i vode. Maknite sirup sa vatre, umiješajte sok od limete i par kapi zelene boje i dobro promiješajte pjenjačom.
Ulijte smjesu u pleh, i ostavite par sati da se stisne (ja sam ostavila da se ohladi na sobnoj temperaturi, i stavila preko noći u hladnjak). Kad se smjesa stisnula, nožem režite kockice i uvaljajte ih u fino mljeveni kristlni šećer. Od ove smjese dobije se oko 50 kockica.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""'
LIME JELLY CANDIES (about 50 pieces)

120 ml water
400 g granulated sugar
2 1/2 tablespoons gelatin
60 ml cold water
180 ml lime juice
several drops green food coloring
superfine sugar for coating

Butter the baking pan (21x21cm) and set aside. Combine water and sugar in a saucepan and clip thermometer to the side of the pan. Cook over medium heat until the mixture reaches 123 C. Soak gelatin in the cold water in a small bowl for about 5 minutes, then add to cooked syrup. Remove from the heat, add lime juice and food coloring, and use whisk to blend mixture. Pour mixture into prepared baking pan. Set aside for several hours or until firm. Cut the jello into squares, and roll in superfine sugar.

Thursday, November 19, 2009

Homemade Twix Bars

ENGLISH VERSION BELOW
Ideja za twix u domaćoj radinosti mi se već neko vrijeme mota po glavi, zapravo otkad sam napravila Karamel tortu, jer me je jednostavnost i okus karamel kreme oduševila. Za podlogu nije bio problem, jer keks mora biti tvrd, odnosno hrskav, pa sam tu uoptrijebila tijesto od svojih Mak keksića, naravno bez maka. I ostao je meni inače najmrskiji dio, a to je glazura...to stvarno ne volim raditi...... U original twixu je krema tamnija, ali su i drugačiji sastojci, a ovo je brža, jednostavnija i ništa lošija varijanta. Potrebno vam je slijedeće:

PODLOGA OD KEKSA
350 g brašna
200 g šećera
200 g maslaca
1 jaje
na vrh žličice sode bikarbone

Brašno i šećer promiješajte u multipraktiku. Dodajte hladan na listiće narezan maslac i dobro izradite, pa dodajte jaje i opet promiješajte. Tijesto razvaljajte na veličinu pleha 32x25 cm. Pleh pobrašnite, pećnicu zagrijte na 180 stupnjeva, pažljivo utisnite tijesto unutra i pecite cca 15 minuta, dok ne počne dobivati zlatnu smedju boju. Ostavite da se ohladi u plehu na sobnoj temperaturi.

KARAMEL KREMA
105 g smeđeg šećera
105 g bijelog šećera
125 ml slatkog vrhnja za šlag
1/4 žličice soda bikarbone
55 g hladnog maslaca nasjeckanog na komade

U srednju posudu stavite obje vrste šećera i slatko vrhnje da zakuha, i ostavite da kuha jednu minutu. Dodajte sodu i kuhajte još jednu minutu. Maknite s vatre i dodajte narezani maslac, ali nemojte miješati. Jako je bitno da nakon što stavite maslac ne promiješate smjesu. Ostavite da se smjesa ohladi u vodenoj kupelji pola sata, i nakon toga još 90 minuta u hladnjaku. Izvadite iz hladnjaka i miksajte dok ne dobijete željenu gustoću. Prelijte ga preko podloge i keksa i ostavite da odstoji sat do dva (ja sam ostavila preko noći), jer mi je već bilo kasno za čekati na preljevanje s glazurom. Oštrim nožem režite štapiće i svaki prelijte čokoladnom glazurom i ostavite da se glazura stisne na sobnoj temperaturi.

ČOKOLADNA GLAZURA
300 g tamne čokolade
3 žlice ulja

Čokoladu i ulje otopite na pari, prelijte prutiće i ostavite da se glazura stisne na sobnoj temperaturi.

"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
HOMEMADE TWIX BARS
COOKIE CRUST
350 g flour
200 g sugar
200 g butter
1 egg
1/4 baking soda

Whisk together flour and sugar, in a food processor. Stir in cooled, sliced butter and mix until combined, add egg and mix again. Roll the dough into 32x25 cm. Press the dough into the bottom of the lightly floured prepared pan (32X25cm) and bake for 15 minutes. The shortbread should be a golden brown. Cool on a rack to room temperature, still in the pan.

CARAMEL
105 g light brown sugar
105 g granulated white sugar

125 ml heavy whipping cream
1/4 teaspoon baking soda
55 g cold butter pieces

In a medium saucepan, bring the sugar and cream to boil. Boil one minute. Add soda, and boil one more minute. Remove from heat. Add butter, but do not stir yet. It is very important that you don`t stir after adding cold butter pieces. Let the mixture cool in a cold bath for 30 minutes, and then in the fridge for 90 minutes more. Remove from fridge and mix with mixer until desired consistency. Pour over the shortbread and allow to set for at least 1 hour or overnight. Cut the equal bars (use sharp knife), and pour evenly chocolate over the bars.

CHOCOLATE GLAZE
300 g dark chocolate
3 tablespoons oil

Melt the chocolate and oil together in a bowl set over barely simmering water. Pour evenly over the bars and let sit at room temperature until set.

Thursday, November 12, 2009

Punjeni keksići sa umakom od brusnica/ Cranberry filled cookies

ENGLISH VERSION BELOW
Inače jako volim brusnice, svježe su mi najomiljenije, mada nemam ništa protiv i onih sušenih. Ali umak od svježih brusnica mi je daleko bolji nego onaj od sušenih, pa sam jedva dočekala da stignu u trgovinu. Ovaj put sam umak odlučila iskombinirati u keksićima, i bili smo i više nego zadovoljni. Dobar dio je otišao već nakon vađenja iz pećnice, a niti ostatak nije dugo trajao. Za cca 30 keksića potrebno vam je:

UMAK OD BRUSNICA
200 g svježih brusnica
sok od jedne narandže
sok od jednog limuna
100 g šećera
pola žličice cimeta
1/4 žličice kardamoma

U posudi na srednjoj vatri rastopite šećer u limunovom i narandžinom soku, trebali bi imati oko 100 ml tekućine ukupno. Dodajte cimet i kardamom. Umiješajte brusnice i kuhajte ih oko 10 minuta, dok ne popucaju. Maknite ih s vatre i premjestite u drugu posudu i stavite u hladnjak. Što se duže umak bude hladio to će se više zgusnuti. Ostavite da se hladi dok ne dobijete jako gustu smjesu.


TIJESTO
250 g brašna
100 g šećera
1 vanilin šećer ili pola žličice esencije vanilije
1 žličica praška za pecivo
naribana korica jedne narandže
sok od pola narandže
125 g maslaca
1 jaje

U multipraktiku promiješajte brašno i šećer, dodajte vanilin šećer, prašak za pecivo i naribanu koricu narandže. Dobro izmiksajte, pa dodajte hladan maslac narezan na komadiće. Promiješajte dok ne dobijete jednoličnu smjesu, dodajte jaje i na kraju sok od pola narandže. Sve dobro izmiksajte, tijesto oblikujte u kuglu, zamotajte ga u prozirnu foliju i stavite u hladnjak na sat vremena. Pećnicu zagrijte na 180 stupnjeva. Nakon sat vremena, tijesto dobro izradite rukama na pobrašnjenoj podlozi i što tanje razvaljajte. Izrezujte kalupom željene oblike, i poredajte ih na pleh koji ste obložili pek papirom. Na svaki izrezani keksić stavite po žličicu nadjeva (ovisno o veličini izrezanog keksića), i poklopite ga drugim izrezanim keksićem, a prstima slijepite krajeve tijesta. Isto tako možete donji dio keksića izrezati većim kalupom, staviti nadjev i drugi keksić, i onda manjim kalupom izrezati cijeli keksić, i takodjer još malo s rukama pritisnuti, kako nadjev ne bi iscurio. Svaki keksić uvaljajte u kristalni šećer i pecite ih cca 10 minuta, ne bi smjeli potamniti. Ostavite da se skroz ohlade na žici i kasnije pospremite u limenu kutiju.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
CRANBERRY FILLED COOKIES (cca 30 cookies)
Cranberry sauce
200 g fresh cranberries
juice of one lemon
juice of one orange
100 g sugar
1/2 teaspoon cinnamon
1/4 tespoon cardamom, ground

In a medium saucepan over medium heat, dissolve the sugar in the orange and lemon juice. Add cinnamon and cardamom. Stir in the cranberries, and cook until they start to pop, about 10 minutes. Remove from heat, and transfer to a bowl. Cranberry sauce will thicken as it cools.

Cookie dough
250 g flour
100 g sugar
1 vanilla sugar or 1/2 teaspoon vanilla extract
1 teaspoon baking powder
grated orange zest
juice of half orange
125 g butter
1 egg
Whisk together flour, sugar, vanilla sugar or vanilla extract, orange zest and baking powder in a food processor. Mix well. Stir in cooled, sliced butter and mix until combined, add egg and orange juice and mix again. Wrap the dough in plastic and refrigerate for 60 minutes. On a well floured surface knead the dough. Roll the dough as thinly as possible. Using a small cookie cutter, cut out dough and transfer to a baking sheet, leaving space between each cookie. Place 1 teaspoon (depends on cookie size) of the cranberry mixture in the center of each cookie. Place another piece of dough on top of the mixture and pinch the edges of the cookie together. Roll each cookie in granulated sugar and bake in 180 C oven for 10 minutes. Remove and cool on wire racks.

Friday, November 06, 2009

Tiramisu cheesecake

ENGLISH VERSION BELOW
Kad sam vidjela ovaj recept u knjižici Great Cheesecakes, odmah mi je zapeo za oko i nisam mogla dočekati da ga isprobam. Inače, većinu torti pečem u kalupu od 20 cm jer su mi ljepše i elegantnije, a i brže ih pojedemo. Zato mi se i svidio ovaj cheesecake, jer se radi u tako malom kalupu, dekorativan je za razliku od klasičnih primjeraka, a i moj mališa obožava sve što ima kavu u sebi, a o rumu neću ni pričati:), pa je to i bio jedan od razloga da ga što prije napravim. Potreban vam je kalup promjera 20 cm slijedeće:

PODLOGA
100 g mljevenih čokoladnih keksića (ja sam stavila Oreo keksiće)
2 žlice otopljenog maslaca
9 prepolovljenih piškota

NADJEV
1 žličica instant kave (nescaffe)
2 žlice ruma
500 g krem sira ili skute
250 g mascarponea
200 g šećera
1 žlica gustina
1 žličica vanilije
3 jaja
200 g kiselog vrhnja

Pećnicu zagrijte na 180 stupnjeva. U posudi promiješajte mljevene keksiće i maslac, pa smjesu utisnite na dno kalupa. Piškote prepolovite na dva jednaka dijela i poslažite ih uz rub kalupa. U drugoj posudi rastopite kavu u rumu. Na srednjoj brzini izmiksajte krem sir i mascarpone, postepeno dodajte šećer dok se smjesa ne ujednači. Umiješajte gustin i vaniliju. Odjednom dodajte sva tri jaja i miksajte na laganoj brzini dok se smjesa ne postane jednolična. Dodajte kavu, promiješajte i usipajte smjesu u pripremljeni kalup. Pecite ga 50 do 60 minuta, ovisno o pećnici. Lagano ga protresite, i ako se sredina kolača ne pomiče dok ga tresete, kolač je gotov. Izvadite ga iz pećnice i na vrući kolač po sredini, 1 cm od ruba stvaite kiselo vrhnje. Ostavite da se ohladi na žici 15 minuta. Otpustite obruč, pažljivo odvojite piškote od obruča i ostavite da se hladi još 30 minuta. Maknite obruč i ostavite da se cheesecake ohladi najmanje 4 sata, ili preko noći. Posipajte ga kakaom u prahu i šećerom u prahu prije serviranja i po želji posipajte čokoladnim komadićima.
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
TIRAMISU CHEESECAKE (20 cm springform pan)


100 g finely crushed chocolate cookies (Oreo cookies)
2 tablespoons butter, melted
9 ladyfingers, split lengthwise


FILLING
1 teaspoon instant espresso coffee powder
2 tablespoons rum

500 g cream cheese
250 g mascarpone cheese
200 g sugar
1 tablespoon cornstarch
1 teaspoon vanilla
3 eggs
200 g sour cream

In a small bowl combine cookie crumbs and melted butter. Press onto bottom of 20 cm springform pan. Cut the ladyfingers in half crosswise, line side of pan with ladyfinger pieces.
For filling, dissolve coffee powder or crystals in rum. Beat cream cheese and mascarpone until combined. Gradually add sugar, beating on medium speed until smooth. Beat in cornstarch and vanilla. Add eggs all at once. Beat on low speed just until combined. Stir coffee mixture into cheese mixture. Pour filling into crust-lined pan. Bake in a 180 degree C oven for 50 to 60 minutes or until center appears nearly set when gently shaken. Remove from oven. Immediately stir sour cream, carefully spread over warm cheesecake to within about 1 cm of edge. Cool in springform pan on wire rack for 15 minutes. Carefully loosen ladyfingers crust from side of pan. Cool 30 minutes more. Remove sides of pan. Chill at least 4 hours before serving, or overnight. To serve, sift cocoa powder and powdered sugar over top and, if desired, sprinkle with shaved chocolate.

Monday, November 02, 2009

Rolada od tikve by Snjezana/Pumpkin roll

ENGLISH VERSION BELOW
Čim sam vidjela ovu roladu kod Snježane na blogu Dalmacija down under, znala sam da ću je čim prije isprobati, i malo je reći da smo oduševljeni. Zapravo, ovako nešto fino nisam već jako dugo jela i stvarno podsjeca na medenu pitu. Ja sam isto izbacila klinčiće, ispekla i propasirala bundevu i ubacila vaniliju, bez dodatka oraha. Nisam imala pleh mjera kao u originalnom receptu, nego sam koristila nešto manji. Biskvit je izrazito sočan, aromatičan, dekorativan i jako fin, a cjelokupan dojam fantastičan, pa preporučujem da ga obavezno probate. Za biskvit Vam je potrebno:

35 g šećera u prahu za posipanje po kuhinjskoj krpi
100 g brašna
1/2 žličice sode bikarbone
1/2 žličice praška za pecivo
1/2 žličice cimeta
1/4 žlicice soli
3 velika jaja
200 g šećera
160 ml ispasirane pecene tikve


KREMA
25o g krem sira na sobnoj temperaturi
85 g omekšalog maslaca
130 g šećera u prahu
vanilija

Papirom za pečenje obložiti lim 38 cm x 25 cm, papir zatim namastiti i pobrašniti. Zagrijati pećnicu na 180°C. Čistu kuhinjsku krpu prostrti na radnu povrsinu i posuti ju obilno šećerom u prahu. Paziti da krpa bude veca od lima. U manjoj zdjeli pomiješati suhe sastojke. U većoj zdjeli izmiksati jaja i šećer dok ne postane gusta pjenasta masa. Umiksati i pasiranu tikvu. Dodati suhe sastojke i sve dobro izmiješati. Smjesu istresti na pripremljen lim i peći do zlatno žute boje, 13 do 15 minuta. Odmah okrenuti na pripremljenu krpu, pažljivo maknuti papir za pečenje i zaviti u roladu zajedno s krpom, ostaviti da se ohladi na žici. Kad se rolada ohladi oprezno ju odmotati i puniti kremom. U zdjeli izmiksajte sve sastojke u glatku kremu koju stavite u hladnjak da malo očvrsne, premažite biskvit i oprezno ga zarolajte. Stavite ga u hladnjak na sat vremena prije posluživanja i posipajte šećerom u prahu po želji.

""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""

CAKE:
35 g powdered sugar (to sprinkle on towel)
100 g all-purpose flour
1/2 teaspoon baking powder
1/2 teaspoon baking soda
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon salt
3 large eggs
200 g granulated sugar
160 ml pumpkin puree

FILLING:
250 g cream cheese, softened
130 g powdered sugar, sifted
85 g butter, softened
1 teaspoon vanilla extract

For cake preheat oven to 180 °C. Grease 38 x 25 cm roll pan, line with wax paper. Grease and flour paper. Sprinkle a thin, cotton kitchen towel with powdered sugar.Combine flour, baking powder, baking soda, cinnamon, and salt in small bowl. Beat eggs and sugar in large mixer bowl until thick. Beat in pumpkin. Stir in flour mixture. Spread evenly into prepared pan. Bake for 13 to 15 minutes or until top of cake springs back when touched. Immediately loosen and turn cake onto prepared towel. Carefully peel off paper. Roll up cake and towel together. Cool on wire rack.

FILLING
Beat cream cheese, powdered sugar, butter and vanilla extract in small mixer bowl until smooth. Let cool for 30 minutes. Carefully unroll cake and remove towel. Spread cream cheese mixture over cake. Reroll cake. Refrigerate at least one hour. Sprinkle with powdered sugar before serving, if desired.